« MBダンス | topへ | 退職金 »

2004年03月11日

「この教授、さすがです」

私は物理屋さんで今度の4月から研究室に配属されるのですが
今月の27~30日まで、物理学会ってのが九州大学でありまして。
まだ未定ですが、どうやら私達も連れて行ってもらえるらしいのですよ。

「あの、交通費とか滞在費は・・・?」
「飯代以外はこっち持ちや。」
(とゆーことは無料九州旅行じゃないか!行くしか!)
「ぜひ連れて行ってください!(物理にとても興味がありそうな目で)」
「ま、座席が空いてたら連れてくで。」
(・・・ん、座席?)
「えと、交通手段は」
「いつものアレや。がはははは」

いつものアレ

千葉→九州を車ですか・・・。
行く過程がもう冒険です。

2004年03月11日 12:36 posted

コメント




保存しますか?


トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://wil.s55.xrea.com/x/mtsys/mt-tb.cgi/22

このリストは、次のエントリーを参照しています: この教授、さすがです:

» viagra from viagra
viagra Who can refute a ... [続きを読む]

トラックバック時刻: 2005年08月27日 09:23

» las vegas casinos from las vegas casinos
las v... [続きを読む]

トラックバック時刻: 2005年09月24日 19:55

» phentermine from phentermine
[続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年03月06日 03:27

» phentermine from phentermine
[続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年03月08日 12:19

» ephedrine hcl from
ephedrine hcl [続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年03月19日 08:01

» legal ephedra from legal ephedra
[続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年03月20日 08:41

» mortgage from mortgage
[続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年03月21日 08:46

» mortgage from mortgage
[続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年03月21日 11:16

» poker from poker
[続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年03月24日 15:32

» buy xanax from buy xanax
[続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年03月27日 00:38

» viagra from viagra
[続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年03月27日 01:29

» cialis from cialis
[続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年03月27日 01:59

» cialis from cialis
[続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年03月27日 05:02

» viagra from viagra
[続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年03月27日 05:08

» For sale by owner from For sale by owner
[続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年04月02日 05:45

» hydrocodone from hydrocodone
hydrocodone [続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年04月06日 15:55

» hollywood casino hotel shreveport from hollywood casino hotel shreveport
[続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年04月08日 22:13

» hawaii vacation from hawaii vacation
[続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年04月14日 19:44

» gift idea from
[続きを読む]

トラックバック時刻: 2006年04月15日 07:28